Astek (Dwa Sławy) vs. 20Syl (Hocus Pocus) "Bawimy się grając" - videowywiad

Oparty w całości na produkcjach 20Syla z Hocus Pocus album łódzkich Dwóch Sławów narobił w ubiegłym roku sporo zamieszania, docierając nawet do Francuzów, którzy napisali o nim na swoim facebooku. Planując więc wywiad z liderem formacji przy okazji wizyty na Warsaw Challenge postanowiliśmy umożliwić chłopakom drugie starcie...

Astek jako wielki fan Hocus Pocus, do tego perfekcyjnie władający angielskim wydawał się idealną osobą do przeprowadzenia wywiadu z 20Sylem a żeby było ciekawiej postanowił nie zdradzać przed rozmową, że to właśnie on współtworzył "Nieśmiertelną Nawijkę Dwusławową" i korespondował w jej sprawie z Sylvainem. Wszystko wypłynęło jednak w trakcie wywiadu...

Za kogo przede wszystkim uważa się 20Syl? Czy coś daje mu większą satysfakcję niż muzyka? Ile trwa przygotowanie takiego show jak to na Warsaw Challenge? Dlaczego 20Syl bywa określany francuskim DJ-em Premierem? Czy samplował kiedyś polskie rzeczy? Jak zareagował na "Nieśmiertelną Nawijkę Dwusławową" i czy odebrał ją pozytywnie? Czy Chopin był Polakiem czy Francuzem? Czy 20Syl ma jakieś wykształcenie muzyczne? Jaka jest historia pozostałych członków Hocus Pocus? Jak wyglądają najbliższe plany?

O wszystkim dowiecie się poniżej a wykręcony dwusławowy klimat możecie wyczuć w pytaniach i w tłumaczeniu, za które również odpowiada Astek.

Rozmawiał: Astek (Dwa Sławy)
Zdjęcia/Montaż: Jacek Kowalczyk

PS. Jeśli nie oglądaliście jeszcze koncertowych video z Warsaw Challenge to zapraszamy tutaj.



Sadza
Jaram się taką akcją :)
Kto pisał tłumaczenie? :D
Brydgens rozwalił system :D
Anonim
Supcio, na wypasie! Obaj są zajebiście, ale to Astek roz*ebał ten wywiad;D Już jestem jego fanem
Anonim
hahah astek wciągnął emateia i daniela nosem tym wywiadem ! rzucony na wielka wode, plynna rozmowa o czymś, zero stresu, to nie moglo nie wypalic asteeeeeeeek przejmuj popkilera ! respekcik za akcent !
fef
Ale napierdala po angielskiemu astek ookkoo
taivan
nie Oddysey, a Oddisee jeśli już. a brydgens rozwala :D
Northim
Ale akcent ma master, na "Muzyce Kozackiej" też się tym zachwycałem.
Anonim
też chcę tak mówić po angielsku...
autor
bez kitu, ta rozmowa zajebista ;]a brydgens będzie klasykiem
Sadza
A co do ekipy i wykonawców to poprawiam: "BACKPACK JACKS" chodzi o: Backpack Jax "ELODERAMA" chodzi o: Elodie Ram "TRIBECA" chodzi o: Tribeca Spoko wywiad, pozdro Astek!
floł
Zajebiście płynie po angielsku. W dodatku jeszcze zalatuje takim typowym angielskim akcentem. Tłumaczenie za to zbyt ziomalskie wg. mnie.
souot
naprawdę spoko, ale tłumaczenie...
raf
akcent mega;)!
SeanPrice
Świetny wywiad, świetni artyści.
szuszu
mega wywiad
Anonim
Propsy Astek za wywiad, w ogóle fajna opcja, a po angielsku Jarek śmiga lepiej chyba niż 20styl ;D
yo
astek jest po anglistyce, czy tylko hobbystycznie tak nakurwia?
omg
tłumaczenie dobre właśnie. jesteście przeciwieństwem polskich telewizji (w których motherfucker to maminsynek), tłumacząc great na zajebiście
Kdo
osz kurwa. zmiażdżył, props. zapierdala nieziemsko po angielsku, luzik pełen, pytania spoko a HC nie da się przecież nie jarać!
obserwatorrr
jeden z najlepszych wywiadów jakie tu widziałem, Astek ciśnie tak po angielsku że gdyby nie Dwa Sławy i krótki wstep na poczatku to pomyślałbym ze nie jest Polakiem :D troche wpadek z tłumaczeniem artystów ale przecież to nie jest to najważniejsze, płynna rozmowa,luzik, kozacka inicjatywa. props!
kool keith
taivan, z Łodzi jesteś?
wwwr
Bekowe tłumaczenie, wywiad zajebisty. Props up.
Anonim
Astek lepszy niż Kamil Durczok!
pasza
The creator of this video has not given you permission to embed it on this domain. This is a Vimeo Plus feature. ej, co z tym
souot
dobrze, jest Odyssey i Oddisee
Krasow
Te remixy są świetne :)
fanurap
No świetny pomysł, po co robić coś swojego, można wybić się na fame HS i zaistnieć. Po co ? no Po co?
wojtek
Astek jest lektorem na kursach Angielskiego więc wiecie. :D

Plain text

  • Adresy internetowe są automatycznie zamieniane w odnośniki, które można kliknąć.
  • Dozwolone znaczniki HTML: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>